Kontraster – Contrasts

English below

December 2019 – knappt tre veckor kvar till julafton. För några dagar sedan var det snö på marken och rimfrost i träden. Det var lagom kallt och marken frusen så att det var lätt att ta sig fram ďär det tidigare varit lerigt och näst intill omöjligt att gå utan stövlar. Frosten hade gjort de mest fantastiska skapelser – isblommor eller snöstjärnor vilket man nu valde att tolka det som.

Snö på marken – Snow on the ground
och på träden – and on the trees
Frostblommor – Frost stars

Vid promenaden idag var det snöfritt. Regnet hade öst ner under den gångna natten och åkrarna runt omkring var vattentyngda. I ån, som i somras bara bestod av små bäckar, brusade vattnet fram över stenar och klipphällar och bredde ut sig över trädrötter som annars står på torra land. Vid det som tidigare var en vattendriven såg, finns nu bara fundamentet kvar och där stannade vi till och fascinerades av vattnets framfart.

En annan form av kontrast kan man se vid förändringar inomhus. Dessa kan föranledas av ett påträngande behov av fönsterputs. Om man skall putsa fönster måste man komma fram till fönstret eller i detta fall tre fönster. Dessa fönster finns i det jag kallar lilla vävrummet. Där finns tre av mina minsta vävstolar samt ett omfattande lager av vävredskap och vävgarn.

Vävrummet innan – My studio before

Två dagar senare och efter en omfattande logistisk verksamhet ser samma rum ut så här. Rena fönster, tvättad gardin och bättre ordning.

Vävrummet efteråt – My studio after

December 2019 – barely three weeks left for Christmas Eve. A few days ago there was snow on the ground and hoarfrost in the trees. It was just cold enough and the ground frozen so that it was easy to get to where it was previously muddy and almost impossible to walk without boots. Frost had made the most fantastic creations – ice flowers or snow stars, depending which way we choose to express it.

At our walk today the snow had gone. The rain had been falling the past night and the fields all around were water-heavy. In the river, which in the summer consisted of small streams only, the water rushed over rocks and rocky outcrops and spread over tree roots that otherwise stand on dry land. At what was previously a water-powered saw, now only the foundation remains, we stopped and were fascinated by the progress of the water.

Another form of contrast can be seen in changes indoors. These can be caused by an urgent need for window cleaning. If you want to clean windows, you have to reach the window or in this case three windows. These windows are in what I call ”the small weaving room”. There are three of my smallest looms and an extensive stock of weaving tools and weaving yarn.

Two days later and after an extensive logistic operation, the same room looks like this. Clean windows, washed curtains and better order.